かもめ Die Moewe The Seagull |
世界初演
2002年6月16日 ハンブルク ハンブルク・バレエ
音楽
ドミトリー・ショスタコーヴィチ、 エヴェリン・グレニー、 ピョートル・イリイチ・チャイコフスキー、 アレクサンドル・スクリャービン
振付・舞台美術・衣裳
ジョン・ノイマイヤー
主な配役
イリーナ・ニコラーエヴナ、アルカーディナ プリマバレリーナ |
アンナ・ポリカルポヴァ |
コンスタンチン(コースチャ)・カヴリーロヴィチ・トリプーレフ その息子 |
イヴァン・ウルバン (イリ・ブベニチェクに振付けられた) |
ピョートル・ニコラーエヴィチ・ソーリン アルカーディナの兄 |
ロイド・リギンズ |
ボリス・アレクセーエヴィチ・トリゴーリン 振付家 |
オットー・ブベニチェク |
ニーナ・ミハイロヴナ・ザレーチヤナ 若い娘 |
へザー・ユルゲンセン |
エフゲーニイ・セルゲーエヴィチ・ドールン 医師 |
セバスティアン・ティル |
セミョーン・セミョーノヴィチ・メドヴェーヂェンコ 教師 |
ピーター・ディングル |
イリヤー・アファーナシエヴィチ・シャムラーエフ ソーリン家の支配人 |
ヤロスラフ・イヴァネンコ |
ポリーナ・アンドレーエヴナ その妻 |
ニウルカ・モレド |
マーシャ その娘 |
ジョエル・ブーローニュ |
What does it mean to be in love ?
What does it mean to be an artist ?
What does it mean to be an artist, who is in love ?
What does it mean to be someone who loves to be an artist ?
- J. N. -
恋をすることの意味は?
芸術家であることの意味は?
恋する芸術家であることの意味は?
芸術家になりたいと切望している人間である意味は?
あらすじ |
第一幕 |
田舎で
コースチャはピョートル・ソーリン伯父の敷地の庭に舞台を作った。
近所の地主の娘、ニーナが彼の創作バレエ“かもめの魂”で主役を踊るためにやって来る。
コースチャはニーナを愛し、ニーナもコースチャを愛している。
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
ピアノ協奏曲第二番 ヘ長調 Op.102 (1957年)
第二楽章
コースチャの母で、有名なプリマバレリーナのイリーナ・アルカーディナが恋人の振付家、ボリス・トリゴーリンと一緒に到着する。
コースチャのバレエ作品のそのほかの観客は、ソーリンの地所の支配人であるイリヤー・シャムラーエフ、その妻のポリーナと娘のマーシャ、
医師のドールン博士、村の学校の教師であるセミョーン・メドヴェーヂェンコである。
メドヴェーヂェンコはマーシャを愛している。
マーシャはコースチャを、コースチャはニーナを愛している。
ニーナはトリゴーリンに恋している。
トリゴーリンはアルカーディナを愛しているが、ニーナにも魅了されている。
アルカーディナはトリゴーリンを愛しており、ポリーナはドールン医師を愛している。
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
交響曲第十五番 イ長調 Op.141 (1971年)
第一楽章
コースチャのダンス作品“かもめの魂”の上演
エヴェリン・グレニー
シャドウ・ビハインド・ジ・アイアン・サン(2000年)から
湖を渡って音楽が聞こえ、アルカーディナは自分が踊った有名な役を思い出す。
ピョートル・イリイチ・チャイコフスキー
四季 Op.37a (1875/76年)
No.12 12月
アルカーディナは息子のコースチャと話をする。
トリゴーリンはニーナを教える。
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
交響曲第十五番 イ長調 Op.141 (1971年)
第二楽章
カードゲームや遊興
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
交響曲第十五番 イ長調 Op.141 (1971年)
第三楽章
嫉妬と決意
コースチャの夢のダンス
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
交響曲第十五番 イ長調 Op.141 (1971年)
第四楽章
第二幕 |
モスクワで
レヴューの劇場:ニーナはコーラスラインの一員になっている。
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
オペレッタ“モスクワよ、チェリョムーシカよ” Op.105(1958年)
アンドリュー・コーナル編集 オペレッタ組曲より No.1 モスクワへの遠乗り
ニーナは心変わりしたトリゴーリンに会う − レヴューは続く
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
オペレッタ“モスクワよ、チェリョムーシカよ” Op.105
アンドリュー・コーナル編集 オペレッタ組曲より No.2 ワルツ
コースチャのスケッチブック − 夢のダンス
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
ピアノ三重奏曲第二番 ホ短調 Op.67 (1944年)
第三楽章 ラルゴ
ニーナのポルカ
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
バレエ組曲第一番 No.4 ポルカ(1949年)
(この作品には作品番号がついていない)
宮廷劇場でのトリゴーリンのバレエ“かもめの死”
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
オペレッタ“モスクワよ、チェリョムーシカよ” Op.105
アンドリュー・コーナル編集 オペレッタ組曲より No.4 バレエ
マーシャはメドヴィエンコと結婚することにする
アレクサンドル・スクリャービン
ノクターン Op.9-2(1984年)
ニーナからコースチャへの手紙
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
弦楽四重奏曲第八番 ハ短調 Op.110a(1960年)
ルドルフ・バルシャイ編曲 第一楽章
秋の庭:ソーリンが気を失う
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
弦楽四重奏曲第八番 ハ短調 Op.110a(1960年)
ルドルフ・バルシャイ編曲 第二楽章
アルカーディナの来訪 − 悲しい結婚のお祝い
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
弦楽四重奏曲第八番 ハ短調 Op.110a(1960年)
ルドルフ・バルシャイ編曲 第三楽章
ニーナの登場 − ニーナの別れ
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
弦楽四重奏曲第八番 ハ短調 Op.110a(1960年)
ルドルフ・バルシャイ編曲 第四、五楽章
コースチャの夢のダンスの終焉
ドミトリー・ショスタコーヴィチ
交響曲第十五番 イ長調 Op.141 (1971年)
第四楽章より
チェーホフはシェイクスピア同様、登場人物を完璧に本当の人間らしく創り出したために、登場人物は作品を離れた空想の中でも生きている。チェーホフの言葉の背後にある感情的な人生を私はダンス化したのだ。私にとって“かもめ”の中心的なテーマとなり争点となったのは愛と芸術、もしくは芸術と愛の関係の発展であった。
ジョン・ノイマイヤー
“ちょっと書きとめとくんです。題材が浮んだものでね。ほんの短編の題材ですがね、湖のほとりに、ちょうどあなたみたいな若い娘が、子供の時から住んでいる。かもめのように湖が好きで、かもめのように自由で幸福だ。ところが、ふとやって来た男が、その娘を見て、退屈まぎれに、娘を破滅させてしまうーほら、このかもめのようにね。
ー “かもめ” 第二幕より アントン・チェーホフ ー 中央公論社刊“チェーホフ全集” より(神西清 訳)
(J)